Неточные совпадения
Однако ж покуда устав еще утвержден не был, а следовательно, и от стеснений уклониться было невозможно. Через месяц Бородавкин вновь созвал обывателей и вновь
закричал. Но едва успел он произнести два первых слога своего приветствия ("об оных, стыда ради, умалчиваю", — оговаривается летописец), как глуповцы опять рассыпались, не успев даже встать
на колени. Тогда только Бородавкин решился пустить в
ход настоящую цивилизацию.
Ребенок
кричал еще громче, закатываясь и хрипя. Няня, махнув рукой, подошла к нему, взяла его с рук кормилицы и принялась укачивать
на ходу.
— Чепуха какая, — задумчиво бормотал Иноков, сбивая
на ходу шляпой пыль с брюк. — Вам кажется, что вы куда-то не туда бежали, а у меня в глазах — щепочка мелькает, эдакая серая щепочка, точно ею выстрелили, взлетела… совсем как жаворонок… трепещет. Удивительно, право! Тут — люди изувечены, стонут,
кричат, а в память щепочка воткнулась. Эти штучки… вот эдакие щепочки… черт их знает!
— Мыслители же у нас — вроде одной барышни: ей, за крестным
ходом,
на ногу наступили, так она — в истерику: ах, какое безобразие! Так же вот и прославленный сочинитель Андреев, Леонид: народ русский к Тихому океану стремится вылезти, а сочинитель этот
кричит на весь мир честной — ах, офицеру ноги оторвало!..
Это столкновение, прервав легкий
ход мысли Самгина, рассердило его, опираясь
на плечо своего возницы, он привстал,
закричал на мужика. Тот, удивленно мигая, попятил лошадь.
— Великое отчаяние, — хрипло
крикнул Дьякон и закашлялся. — Половодью подобен был
ход этот по незасеянным, невспаханным полям. Как слепорожденные, шли, озимя топтали, свое добро. И вот наскакал
на них воевода этот, Сенахериб Харьковский…
Часов около девяти утра, как всегда в праздник, рабочие стояли кучками около ворот. Все было тихо. Вдруг около одиннадцати часов совершенно неожиданно вошел через парадную лестницу с Глинищевского переулка взвод городовых с обнаженными шашками. Они быстро пробежали через бухгалтерию
на черный
ход и появились
на дворе. Рабочие
закричали...
— Это так точно-с! Однако, вот хоть бы ваша милость! говорите вы теперича мне: покажи, мол, Федор, Филипцево! Смею ли я, примерно, не показать? Так точно и другой покупщик: покажи, скажет, Федор, Филипцево, — должен ли я, значит, ему удовольствие сделать? Стало быть, я и показываю. А можно, пожалуй, и по-другому показать… но, но! пошевеливай! —
крикнул он
на коня, замедлившего
ход на дороге, усеянной целым переплетом древесных корней.
— Я положительно за
ход на парах! —
крикнул в восторге гимназист.
— Полуэктова убили! — вдруг
крикнул кто-то. Илья вскочил со стула, как будто этим криком позвали его. Но в трактире все засуетились и пошли к дверям,
на ходу надевая шапки. Он бросил
на поднос гривенник, надел
на плечо ремень своего ящика и пошёл так же быстро, как и все они.
Они не могли рассмотреть всех лошадей
на ходу. Хозяин
закричал Нестера; и старик, торопливо постукивая каблуками бока пегого, рысцой выбежал вперед. Пегий ковылял, припадая
на одну ногу, но бежал так, что, видно было, он ни в каком случае не стал бы роптать, даже ежели бы ему велели бежать так, насколько хватит силы,
на край света. Он даже готов был бежать навскачь и даже покушался
на это с правой ноги.
Опять желтая четвероместная карета с важами, наполненными дамскими туалетами и нашим платьем, подъезжает шестериком под крыльцо, дверцы отворяются, подножка в четыре ступеньки со стуком подставляет свои коврики, и мы занимаем надлежащие места; повар Афанасий садится с кучером
на козлы, а проворный камердинер Иван Никифоров,
крикнув: «Пошел!» —
на ходу вскакивает
на запятки и усаживается в крытой сиделке.
— Как я его здорово надул! — рассказывал часто какой-нибудь Грузов или Балкашин. — Прохожу мимо — нуль внимания и фунт презрения. Он мне
кричит; «Господин гимназист, пожалуйте сюда». А я думаю себе: «Нака-сь, выкуси».
Ходу! Он за мной. Я от него. Он вскакивает
на извозчика. «Ну, думаю: дело мое табак, поймает». Вдруг вижу сквозные ворота, моментально — шмыг! и калитку
на запор… Покамест он стоял там да ругался, да дворника звал, я давно уж удрать успел.
— Товарищ! — заревел, как сирена, ничего не слушая, Кальсонер и,
на ходу обернувшись к Пантелеймону,
крикнул: — Примите меры, чтоб меня не задерживали!
Русалка, бросаясь
на купающуюся девушку, спрашивает: «Полынь или петрушка?» Услыхав ответ: «Полынь!», русалка убегает с криком: «Сама ты сгинь!» Но когда девушка ответит: «Петрушка!», русалка весело
кричит: «Ах ты, моя душка!» — и щекочет девушку до смерти (это поверье в
ходу и у великороссов и у малороссов).
— Дядя Микит, дядюшка, а дядюшка! —
закричал сзади его тоненьким голоском торопливо выбежавший из сеней
на двор семилетний мальчик в черном полушубочке, новых белых валенках и теплой шапке. — Меня посади, — просил он,
на ходу застегивая свой полушубок.
— Тату! Тату! —
закричал он еще
на ходу. — Бежите скорей… у нас
на селе беда!..
— Полоски (сабли) захватите, —
крикнул ему Чепурников
на ходу, — да револьверы!
Когда они убедились, что можно, выехать
на бескорыстии, — они преследуют взятки; видя, что просвещение пошло в
ход, они
кричат о святости наук, о любви к знанию; догадавшись, что идеи гуманности и правды одолевают старые начала угнетения и лжи, они являются везде защитниками слабых, поборниками справедливости и т. п.
«Пошел! в
ход пошел! пошел!» И как
закричал Демьян,
на кругу
закричали мужики разными голосами, «Пошел! Уууу!..» —
кричали мужики. «Ай! И-их!» —
кричали бабы тонкими голосами.
— А может, бог даст, и разыщут. Мичман Лопатин башковатый человек и знает, где искать… А Артемьев, небось, не дурак — не станет против волны плыть… Он лег себе
на спину, да и ждет помоги с корвета. Знает, что свои не оставят… А как увидит баркас, голосом
крикнет или какой знак подаст… Тоже у нас вот
на «Кобчике» один матросик сорвался и
на ходу упал… Так волна куда сильнее была, а вызволил господь — спасли. И акул-рыба не съела! Вот видишь ли, матросик. А ты говоришь: не найдут. Еще как ловко найдут!
— Так долго ли было до греха, доктор? — продолжал капитан. — И у нас по борту прошло судно… Помните, Степан Ильич? Если бы мы не услышали вовремя колокола… какая-нибудь минута разницы, не успей мы
крикнуть рулевым положить руль
на борт, было бы столкновение… Правила предписывают в таком тумане идти самым тихим
ходом… А я между тем шел самым полным… Как видите, полный состав преступления с известной точки зрения.
— Я тебе заняла кран, —
крикнула мне Нина, подбирая
на ходу под чепчик свои длинные косы.
Катя быстро переглянулась с Леонидом. И дальше все замелькало, сливаясь, как спицы в закрутившемся колесе. Леонид охватил сзади махновца, властно
крикнул: «Товарищи, вяжите его!» — и бросил
на землю. Катя соскочила с линейки, а мужик, втянув голову в плечи, изо всей силы хлестнул кнутом по лошадям. Горелов
на ходу спрыгнул, неловко взмахнул руками и кувыркнулся в канаву. Греки вскочили в мажару и погнали по дороге в другую сторону.
— Прошу извинения, — сказал старшина и вскочил. — Анафемское дело! —
крикнул он
на ходу Пирожкову и побежал в контору.
Мы уже были верст за пять от речки, обозы шли уже обычным
ходом. Ехал отбившийся от своего парка зарядный ящик; вдруг сидевший
на козлах ящика солдат
крикнул ездовым...
Не выпуская руки Антонины Сергеевны, Нике повел ее в гостиную и
на ходу крикнул в дверь...
Когда собралось все надлежащее начальство и смотритель тюрьмы
крикнул старосту, то вышел этот высокий, худой старик, гремя
на ходу ножными кандалами, и снял шапку-картуз из серого сукна без козырька.
Малый с засученным рукавом
на ходу еще ударил в лицо рвавшегося в дверь кузнеца и дико
закричал...
— Вы видели? Вы видели?… — нахмурившись
закричал Кутузов, быстро вставая и наступая
на Вольцогена. — Как вы… как вы смеете!… — делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь,
закричал он. — Как смеете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения несправедливы, и что настоящий
ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.